【英文ニュースから学ぶ英語】when +ingの意味


それでは、今日も頑張りましょう!

今日は
カップヌードルをたこ焼きにする方法
に関する英文ニュース記事から一文抜き出します。


今日のセンテンスでは「when + ing」の形が使われています。
we eatが省略されて、when eatingになっていますね。


Eating noodlesとまで省略してしまうと、「麺を食べながら」という意味になります。

「when eating」とすると、「麺を食べる時は」という意味になりますね。



その他、記事中には以下の単語が出てきます。

  • go-to:頼りになる
  • naturally:自然に
  • learn of :~を知る
  • decidedly:確かに

それでは、今日も人生を切り開くために、英語学習を始めましょう!


この記事の目的については、こちらを御覧ください↓


今日の英文ニュース記事

今日の英語ニュース記事は、 Japan todayから次の記事を選びました。

How to turn Cup Noodle instant ramen into delicious Osaka-style dumplings
https://japantoday.com/category/features/food/how-to-turn-cup-noodle-instant-ramen-into-delicious-osaka-style-dumplings


ピックアップ

今日は記事にあった次の英文を抜き出しました。
一緒に理解して行きましょう!

When eating noodles from a cup, one of our go-to brands is naturally Cup Noodles, but recently we learned of a way to turn them into something delicious yet decidedly non-noodley: dumplings.

https://japantoday.com/category/features/food/how-to-turn-cup-noodle-instant-ramen-into-delicious-osaka-style-dumplings


英文解説

ピックアップセンテンス理解するために、主語と述語を探してみましょう。


少し考えてから、下の答えを確認してください↓


主語:we (省略)
述語:are (省略) eating


主語:one of our go-to brands
述語:is


主語:we
述語:learned


それでは、次の直読直解の日本語訳を参考に、これらの意味を確認していきましょう。


直読直解トレーニング

次の直読直解の日本語訳を参考にして、英文を頭から理解する感覚を身に着けていきましょう。

When eating noodles
麺を食べる時

from a cup,
カップから

one of our go-to brands
私たちの頼りになるブランド
go-to:頼りになる

is naturally Cup Noodles,
自然にカップヌードルです
naturally:自然に

but recently
しかし、最近

we learned of a way
私達は知った
learn of :~を知る

of a way
方法を →知った

to turn them into something
それら(=カップヌードル)を何かに変える →方法

delicious yet decidedly non-noodley.
おいしい、でも、確かに麺っぽくない
decidedly:確かに


参考までに私のプロフィールはこちら↓


私の英検1級までの道のりはこちら↓