それでは、今日も頑張りましょう!
今日は
緊急事態宣言解除の可能性
に関する英文ニュース記事から一文抜き出しました。
独学の助けになれば幸いです。
今日取り上げる英文を通して、次の表現を学ぶことが出来ます
- possibility :可能性
- altogether:完全に
それでは、今日も人生を切り開くために、英語学習を始めましょう!
この記事の目的については、こちらを御覧ください↓
今日の英語ニュース記事は、 The Mainichi より以下の記事を選びました↓
Japan more likely to completely end virus emergency Monday
https://mainichi.jp/english/articles/20200523/p2g/00m/0na/018000c
今日は記事にあった次の英文を抜き出しました。
一緒に理解して行きましょう!
The possibility of Japan’s government lifting a state of emergency in Tokyo and nearby prefectures, as well as Hokkaido, altogether next Monday is rising, as the number of new coronavirus cases has been declining, officials said Friday.
https://mainichi.jp/english/articles/20200523/p2g/00m/0na/018000c
ピックアップセンテンス理解するために、主語と述語を探してみましょう。
少し考えてから、下の答えを確認してください↓
主語:The possibility
述語:is rising
主語:the number of new coronavirus cases
述語:has been declining
主語:officials
述語:said
それでは、次の直読直解の日本語訳を参考に、これらの意味を確認していきましょう。
次の直読直解の日本語訳を参考にして、英文を頭から理解する感覚を身に着けていきましょう。
The possibility
可能性は
possibility :可能性
of Japan’s government lifting a state of emergency
日本政府が緊急事態宣言を解除するという → 可能性
in Tokyo and nearby prefectures,
東京と近くの県において
as well as Hokkaido,
北海道と同様に
altogether next Monday
完全に/月曜に
altogether:完全に
is rising,
上がっている
as
~なので
the number of new coronavirus cases
新型コロナウイルスの件数が
has been declining,
減少し続けている →ので
officials said Friday.
政府職員が言った/ 金曜に
英字新聞を読んでいても、lifting a state of emergencyをよく見るようになってきました。
ついに解除の足音が聞こえてきましたね!
今日は以上です。
努力では、負けない!
自分の人生は自分で切り開く!
そんな強い意志をもって、毎日を進んでいきましょう!
応援しています!
参考までに私のプロフィールはこちら↓
私の英検1級までの道のりはこちら↓