あれですね、3月も後半になって、お別れす人もいます。
今までお世話になったから何か買わないと~って思っているうちに、時間だけが過ぎてしまいました。
アマゾンでこれを見つけたので、何個か買ってお渡ししようと思います。手提げ袋が付いてないのが、困るけど・・。
さて、今日は
東京オリンピックにおける感染症対策
に関する英文ニュース記事から一文抜き出します。
今回は、「unidentified」という表現に注目しますが、他にも記事中には以下の単語が出てきます。
- unidentified:未確認の
- projectile:発射物
- fire off:発射する
それでは、今日も人生を切り開くために、英語学習を始めましょう!
この記事の目的については、こちらを御覧ください↓
今日の英語ニュース記事は、 The Japan Times より拝借しています。
Japan says North Korea may have fired ballistic missile
https://www.japantimes.co.jp/news/2021/03/25/asia-pacific/north-korea-launch/
North Korea may have launched a ballistic missile, Japan’s Defence Ministry said on Thursday, while South Korea’s military reported an “unidentified projectile” was fired off the peninsula’s east coast into the sea.
https://www.japantimes.co.jp/news/2021/03/25/asia-pacific/north-korea-launch/
ピックアップセンテンス理解するために、主語と述語を探してみましょう。
少し考えてから、下の答えを確認してください↓
主語:North Korea
述語:may have launched
主語:Japan’s Defence Ministry
述語:said
主語:South Korea’s military
述語:reported
主語:an “unidentified projectile”
述語:was fired off
今日の記事の中には、「unidentified」という文があります。
unidentifiedは「未確認の」という意味です。
私個人は、結構この単語の発音が苦手です。
特に「an unidentified 〇〇」みたいに[ən ʌnaɪˈdɛntɪfaɪd]とアンが続くところが超苦手で、アンアンアンとアンが多かったり少なかったりしてしまいます・・・。
例文)
An unidentified flying object appeared on the radar screen.
ある未確認飛行物体がレーダー画面に現れた
次の直読直解のトレーニングです!
英文を頭から理解する感覚を身に着けていきましょう。
North Korea
北朝鮮は
may have launched
発射したかも知れない
a ballistic missile,
弾道ミサイルを → 発射したかも知れない
Japan’s Defence Ministry
日本の防衛省は
said
言った
on Thursday,
木曜に
while South Korea’s military
一方で韓国の軍部は
reported
報告した
an “unidentified projectile”
ある未確認の発射物が
unidentified:未確認の
projectile:発射物
was fired off.
発射されたと → 報告した
fire off:発射する
皆さん、今日も最後までお読み頂き、ありがとうございました。
「発射する」を表す表現として、launchとfire offの2つが出てきましたね。
勉強になりました!英語って楽しい!
この記事が皆さんの英語学習の助けになったら、嬉しいです!
参考までに私のプロフィールはこちら↓
私の英検1級までの道のりはこちら↓
分かりやすい動画で英文法をやり直したい方はこちら↓