皆さんこんにちは。
年末に向かい、ブラックフライデーなどのセールが楽しみです。
物欲Maxで新年をスッカラカンで迎えないように誰か私を注意してください!
とりあえずこれが欲しいです!最高な寝正月ができそうです。
も~い~くつ寝ると~寝正月~♬
さて、今日は
入国規制の緩和
に関する英文ニュース記事から一文抜き出します。
どうぞ最後までお付き合いください。
今回は、「learn」という単語を確認します。
他にも次のような単語が記事にはあります。
- look to~:~を目指す
- let 人 原形:人が~することを許す
それでは、今日も人生を切り開くために、英語学習を始めましょう!
半年でTOEIC800点を取得する無料カリキュラムはこちら↓
今日の英語ニュース記事は、Nikkei Asia より拝借しています。
Japan to ease entry for businesspeople, students but not tourists
https://asia.nikkei.com/Spotlight/Coronavirus/Japan-to-ease-entry-for-businesspeople-students-but-not-tourists
Japan looks to let foreigners visit the country for short business trips, study abroad and technical training in an easing of its strict coronavirus-related entry rules, Nikkei has learned.
https://asia.nikkei.com/Spotlight/Coronavirus/Japan-to-ease-entry-for-businesspeople-students-but-not-tourists
ピックアップセンテンス理解するために、主語と述語を探してみましょう。
少し考えてから、下の答えを確認してください↓
主語1:Japan
述語1:looks
主語2:Nikkei
述語2:has learned
今回はlearnに注目します。
learnは「~を身につける」「~を習得する」「~を知る」という他動詞で覚えている人も多いですね。
※注意
knowは「知っている」状態ですので、learnの「~を知る」とは違います。
また今回の記事の最後に”Nikkei has learned”となっています。
直訳すると「日経は知った」ですが、「調べたら分かった」→「突き止めた」というようなニュアンスです。
次の直読直解のトレーニングです!
英文を頭から理解する感覚を身に着けていきましょう。
Japan
日本は
looks to
~を目指す
look to~:~を目指す
let foreigners visit
外国人が訪問することを許すことを → 目指す
let 人 原形:人が~することを許す
the country
その国(日本)を →訪れる
for short business trips,
短期間ビジネス滞在(のため)
study abroad
留学(のため)
and technical training
そして技術トレーニング(のため)
in an easing
緩和において
of its strict coronavirus-related entry rules,
その厳格なコロナウイルス関連の入国ルールの→緩和において
Nikkei has learned.
日経は突き止めた
皆さん、今日も最後までお読み頂き、ありがとうございました。
今日の記事にあった”look to”は以前詳しく記事にしていました。
今日は以上です。
この記事が皆さんの英語学習の助けになったら、嬉しいです!
参考までに私のプロフィールはこちら↓
私の英検1級までの道のりはこちら↓
半年でTOEIC800点を取得する無料カリキュラムはこちら↓
分かりやすい動画で英文法をやり直したい方はこちら↓
楽天ひかりで5万円浮かせた話はこちら↓