Facebookを眺めていたら、ある人が、この本をオススメしていました。
発音系ではあるものの、シラブルについて多く解説されているようです。
それでは、今日も頑張りましょう!
今日は
Space X cool dragonの着水成功
に関する英文ニュース記事から一文抜き出します。
その他、記事中には以下の単語が出てきます。
- dramatic: 劇的な
- splashdown :着水
- close out:完了させる
- unprecedented :前例のない
それでは、今日も人生を切り開くために、英語学習を始めましょう!
この記事の目的については、こちらを御覧ください↓
今日の英語ニュース記事は、 The Japan Times から選びました。
SpaceX capsule and NASA crew make first splashdown in 45 years
https://www.japantimes.co.jp/news/2020/08/03/world/spacex-nasa-splashdown/
今日は記事にあった次の英文を抜き出しました。
一緒に理解して行きましょう!
Two NASA astronauts returned to Earth on Sunday in a dramatic, retro-style splashdown, their capsule parachuting into the Gulf of Mexico to close out an unprecedented test flight by Elon Musk’s SpaceX company.
https://www.japantimes.co.jp/news/2020/08/03/world/spacex-nasa-splashdown/
ピックアップセンテンス理解するために、主語と述語を探してみましょう。
少し考えてから、下の答えを確認してください↓
主語:Two NASA astronauts
述語:returned
それでは、次の直読直解の日本語訳を参考に、これらの意味を確認していきましょう。
次の直読直解の日本語訳を参考にして、英文を頭から理解する感覚を身に着けていきましょう。
Two NASA astronauts returned
2人のNASAの宇宙飛行士は戻った
to Earth
地球に
on Sunday
日曜日に
in a dramatic, retro-style splashdown,
劇的なレトロスタイルの着水で
dramatic: 劇的な
splashdown :着水
their capsule parachuting
彼らのカプセルが降下しながら
into the Gulf of Mexico
メキシコ湾に向けて
to close out an unprecedented test flight
close out:完了させる
unprecedented :前例のない
by Elon Musk’s SpaceX company.
イーロン・マスクのスペースエックス社による
参考までに私のプロフィールはこちら↓
私の英検1級までの道のりはこちら↓