【たった1分英語学習】「特定する」を英語で言うと?

皆さん、こんにちは!

気づけば今週も金曜になってしまいました。
振り返って、生産性の高い仕事をこなせましたか?

私は、う~ん、イマイチですかね。
試行錯誤しながらのタスクが多く、あまり進みませんでした。

今日は13日の金曜日ですが、気を取り直して英語学習に集中しましょう。

今日の注目英語は、こちらです↓
「特定する」を英語で言うと?


この記事の目的については、こちらを御覧ください↓



それでは、今日も人生を切り開くために、英語学習を始めましょう!

今日の英文ニュース記事

今日の英語ニュース記事は、The Mainichi より以下の記事を選びました↓

Tokyo Olympics security to use facial recognition AI; organizers vow to delete data
https://mainichi.jp/english/articles/20191212/p2a/00m/0na/022000c

ピックアップ

今日は記事にあった次の英文を抜き出しました。
一緒に理解して行きましょう!

The system will be used to identify the over 300,000 athletes, staff and volunteers expected to pass in and out of competition facilities, the Olympic and Paralympic village, and other locations.

https://mainichi.jp/english/articles/20191212/p2a/00m/0na/022000c
「特定する」を英語で言うと?

今日のタイトルにあった「特定する」の答えは「identify」になります。

ピックアップセンテンスでも、
「identify the athletes」
という形で使われています。

英文解説

ピックアップセンテンス理解するために、主語と述語を探してみましょう。

この文章における主語と述語を探し、更に補語や目的語がある場合はそれらも探してください。

少し考えてから、下の答えを確認してください↓

主語:The system
述語:will be used

それでは、次の直読直解の日本語訳を参考に、これらの意味を確認していきましょう。

直読直解トレーニング

次の直読直解の日本語訳を参考にして、英文を頭から理解する感覚を身に着けていきましょう。

The system
そのシステムは

will be used
使われる (何に?)

to identify
特定するために (何を?)

the over 300,000 athletes, staff and volunteers
30万人を超える選手、スタッフ、ボランティアを

expected to pass in and out
入ったり出たりが予想される

of competition facilities, the Olympic and Paralympic village, and other locations.
オリンピック会場、オリンピック・パラリンピック村、そしてその他の場所の

編集後記

オリンピック会場内にたくさんのカメラが設置され、不審者がいたらすぐにマークできるような体制を作ることは、個人的には賛成です。

プライバシーの問題で反対の方もいるかと思います。

でも安全の確保ができますし、万が一なにか起こった場合、迅速な捜査の役に立つでしょう。

あとは、データの取扱をどうするのか。

破棄したと言っても、それを信じれるのか。

転売したHDDからの情報漏えいやシュレッダーで参加者名簿を処分したりと、「破棄」が話題ですからね。


今日は以上です。

努力では、負けない!
自分の人生は自分で切り開く!

そんな強い意志をもって、毎日を進んでいきましょう!

応援しています!

参考までに私のプロフィールはこちら↓


私の英検1級までの道のりはこちら↓